Conditions générales de vente

Dernière mise à jour le 31/01/2024

Portée, définitions

(1) Les présentes conditions générales (ci-après : « Conditions générales ») de Clearlight Saunas Europe GmbH s'appliquent à tous les contrats conclus sur notre site Internet entre

Clearlight Saunas Europe GmbH
C/O LPA-GGV
Capture d'homme 3
20459 Hambourg
Allemagne
Directeurs généraux : Johannes David Kettelhodt, Sebastian Mierau
Tribunal de grande instance de Hambourg, numéro d'enregistrement : HRB 154100
Numéro de téléphone +49 (0) 40 4011 0162

- Ci-après : « Vendeur, « Helsi », « Clearlight » ou « Nous » -
et le client précisé au §2
- ci-après dénommé « client », « acheteur », « vous » ou « vous ».

(2) Le client est un consommateur s'il conclut un acte juridique à des fins qui ne peuvent être attribuées principalement à son activité commerciale ou professionnelle indépendante. Par ailleurs, un entrepreneur est toute personne physique ou morale ou société de personnes dotée de la capacité juridique qui, au moment de la conclusion du contrat, agit dans l'exercice de son activité commerciale ou professionnelle indépendante.

(3) Les marchandises proposées dans la boutique sont vendues uniquement aux consommateurs au sens de l'article 13 du Code civil allemand (BGB) et aux entrepreneurs en tant que consommateurs finaux et non à des revendeurs commerciaux.

(4) Les conditions générales suivantes s'appliquent exclusivement à la relation commerciale entre le vendeur et le client dans la version en vigueur au moment de la conclusion du contrat.

(5) Pour passer une commande, le client doit être âgé d'au moins 18 ans et disposer d'une adresse e-mail valide.

(6) Les conditions générales divergentes du client ne seront reconnues que si le vendeur accepte expressément par écrit leur validité. Ceci s'applique également si le vendeur ne s'oppose pas expressément à l'inclusion.

(7) Veuillez lire attentivement nos conditions générales avant de confirmer votre commande.

(8) Lorsque nous utilisons les mots « par écrit » ou « correspondance » dans les présentes conditions générales, cela inclut les messages envoyés par courrier électronique (par exemple les e-mails).

Conclusion du contrat

    (1) La conclusion du contrat par Clearlight Saunas Europe GmbH dans la boutique en ligne allemande Helsi de.helsi.life s'effectue exclusivement en allemand.

    (2) En saisissant votre commande dans la boutique en ligne https://de.helsi.life/ et en soumettant votre commande en cliquant sur le bouton "Commande avec obligation de payer", vous proposez à Clearlight Saunas Europe GmbH une offre pour conclure un achat. contrat pour l'article sur lequel vous avez sélectionné des marchandises. Immédiatement après avoir soumis votre commande, vous recevrez un e-mail confirmant que Helsi a reçu votre commande et indiquant les détails tels que le produit, l'adresse de facturation et de livraison et le mode de paiement (confirmation de commande). Cette confirmation de commande ne constitue pas une acceptation de votre offre, mais vous informe plutôt que votre commande a été reçue.

    (3) L'acceptation de l'offre et donc un contrat d'achat n'est conclu que lorsque nous vous envoyons le produit commandé. Nous nous efforçons de le faire dans les cinq jours suivant la commande et vous le confirmerons par un deuxième e-mail (confirmation d'expédition). Aucun contrat d'achat n'est conclu pour les produits de la même commande qui ne figurent pas dans la confirmation d'expédition (par exemple parce que ce produit n'est temporairement pas disponible).

    Livraison, expédition, disponibilité des produits

      (1) Les marchandises sont livrées par expédition à l'adresse de livraison indiquée par le client, sauf accord contraire. Lors du traitement de la transaction, l'adresse de livraison indiquée lors du traitement de la commande du vendeur est déterminante.

      (2) Les délais de livraison indiqués par le vendeur sont calculés à partir de la confirmation de commande, sous réserve du paiement préalable du prix d'achat.

      Le délai de livraison en Allemagne est généralement de 3 à 7 jours ouvrables (le samedi n'est pas un jour ouvrable au sens de cette clause) après réception du paiement intégral. Dans certains cas, des délais d'expédition plus longs peuvent survenir si, par exemple, le partenaire logistique du vendeur n'a pas de capacité ou est insuffisant. De plus, le délai de livraison indiqué dépend d'autres facteurs externes et n'est pas garanti.

      (3) Si aucun exemplaire du produit sélectionné par le client n'est disponible au moment de la commande du client, le vendeur en informera immédiatement le client dans la confirmation de commande. En cas d'indisponibilité permanente du produit, le vendeur ne délivrera pas de déclaration d'acceptation. Dans ce cas, aucun contrat n'est conclu. Le vendeur en informera immédiatement le client et remboursera immédiatement toute contrepartie déjà reçue.

      (4) Si le produit spécifié par le client dans la commande n'est que temporairement indisponible, le vendeur en informera également immédiatement le client dans la confirmation de commande.

      (5) La livraison en Allemagne est, sous réserve de la réglementation relative aux livraisons partielles demandée par le client au § 6, paragraphe 3 et dans les cas où le client a choisi une livraison standard autre que la livraison standard la moins chère proposée par le vendeur, incluse dans le prix des articles pour l'Allemagne continentale. La zone de livraison ne comprend actuellement que l’Allemagne continentale.

      ( 6) Pour les marchandises livrées par un transitaire, la livraison s'effectue franco trottoir, c'est-à-dire au trottoir public le plus proche de l'adresse de livraison, sauf indication contraire dans les informations d'expédition dans la boutique en ligne du vendeur et sauf accord contraire.

      (7) Si l'entreprise de transport renvoie les marchandises expédiées au vendeur parce que la livraison au client n'a pas été possible, le client supportera les frais de l'expédition infructueuse. Ceci ne s'applique pas si le client exerce effectivement son droit de rétractation, s'il n'est pas responsable de la circonstance ayant conduit à l'impossibilité de livraison ou s'il a été temporairement empêché d'accepter le service proposé, à moins que le vendeur ne lui ait annoncé le service. un délai raisonnable à l'avance.

      (8) Le vendeur se réserve le droit de résilier le contrat en cas de livraison incorrecte ou inappropriée. Ceci ne s'applique que dans le cas où la non-livraison n'est pas imputable au vendeur et que le vendeur a conclu avec le soin nécessaire une opération de couverture spécifique avec le fournisseur. Le vendeur fera tous les efforts raisonnables pour se procurer les marchandises. En cas d'indisponibilité ou de disponibilité seulement partielle de la marchandise, le client en sera informé dans un délai de 5 jours et toute contrepartie déjà versée sera remboursée dans un délai de 5 jours.

      (9) L'auto-collecte n'est pas possible pour des raisons logistiques.

      (10) L'expédition est prévue pour la période indiquée par le vendeur à l'article 3, paragraphe 2 des présentes conditions générales. Le vendeur se réserve le droit d'apporter des modifications aux délais d'expédition. Le vendeur ne peut verser aucune indemnité en cas de retard de livraison.

      (11) Lors de l'expédition depuis l'entrepôt, le client reçoit un numéro de suivi DHL que nous vous enverrons par e-mail. L'activation du numéro de suivi peut prendre jusqu'à 48 heures.

      (12) Les livraisons de nos produits ont lieu uniquement les jours ouvrables, hors samedi. Attention, les livraisons ne s'effectuent pas les samedis, dimanches et jours fériés.

      (13) Perte ou dommage visible - Toute preuve externe de perte de marchandises ou de composants de marchandises ou de dommage survenant pendant le transport sera considérée comme une perte ou un dommage visible et doit être notée sur le bon de livraison et signée par le représentant du transporteur (chauffeur). et photographié soit documenté. Les dommages doivent être signalés au vendeur immédiatement après réception et la documentation des dommages doit être envoyée par e-mail.

      (16) Perte ou dommage caché - La perte de marchandises ou de composants de marchandise ou les dommages survenus pendant le transport et qui n'étaient pas visibles au moment de la livraison sont considérés comme des pertes ou des dommages cachés. En raison d'une mauvaise manipulation lors du transport, il est possible d'endommager le contenu des cartons de livraison sans endommager les cartons. Dans un tel cas, l’acheteur est tenu d’informer immédiatement le vendeur de cette perte ou de ce dommage. La perte ou le dommage peut être signalé par écrit ou par téléphone. L'acheteur recevra alors des instructions du vendeur concernant le règlement de la perte ou du dommage. En cas de réclamation relative au règlement d'une perte ou d'un dommage, l'acheteur est tenu de conserver l'emballage dans lequel la marchandise commandée est arrivée. L'acheteur est tenu d'ouvrir toutes les boîtes reçues et d'inspecter les marchandises commandées pour détecter toute perte ou tout dommage caché dans les 24 heures suivant la livraison. Régulièrement, le chauffeur ne peut pas attendre que l'acheteur ouvre les cartons livrés. Dans ce cas, l’acheteur devra mentionner « Pertes ou dommages cachés éventuels » sur le bon de livraison.

      (17) Réception de votre envoi

      L'acheteur doit noter les points suivants lors de la réception des marchandises :

      1. Votre envoi peut être composé de plusieurs cartons individuels.
      2. Vérifiez l'envoi pour déceler tout dommage visible. Si les cartons sont cabossés, écrasés, rayés, perforés ou coupés, il est très important de le noter sur la feuille de route. S'il existe un risque de dommage, la boîte doit être ouverte et les dommages réels notés sur la feuille de route. Il est important de décrire et d’enregistrer tout dommage aussi précisément que possible. Chaque élément de dommage doit être enregistré.
      3. Les cartons déposés ne peuvent pas présenter de signes évidents de dommages externes. Vous souhaiterez peut-être ouvrir ces boîtes spéciales avant le départ du chauffeur pour vous assurer qu'il n'y a aucun dommage caché dans le contenu. Le chauffeur peut vous refuser le temps d’ouvrir certaines boîtes. Dans ce cas, veuillez noter « Dommages cachés possibles » sur le bon de livraison. Ouvrez les cartons dès que possible, mais au plus tard dans les 24 heures suivant la livraison, pour vérifier qu'ils ne sont pas endommagés. Vous êtes tenu de nous informer de tout dommage dans les 24 heures.

      (18) Refus de fret et frais de transport

      1. Si les marchandises sont endommagées et inutilisables, l'acheteur a le droit de refuser la commande en tout ou en partie. Toutefois, avant de refuser la marchandise en tout ou en partie, l'acheteur est tenu d'appeler le service après-vente du vendeur au 040 4011 0162 option "2" et de l'informer du refus envisagé ou d'envoyer un e-mail à support@helsi.life.
      2. En cas de non-acceptation ou de refus de réception de marchandises extérieurement intactes, des frais supplémentaires pourront être engagés par le transporteur. Ces frais sont uniquement à la charge de l'acheteur.
      3. Si le transporteur n'est pas en mesure de livrer la marchandise en raison de problèmes de contact ou de fixation des dates de livraison avec le client, le transporteur peut facturer des frais de stockage. Dans de tels cas, tous les frais de stockage doivent être supportés par le client.
      • 4 Transfert des risques

      (1) Si le client est un consommateur, le risque de perte accidentelle, de dommage accidentel ou de perte accidentelle des marchandises livrées est généralement transféré au client au moment où les marchandises sont livrées au client ou si le client est en retard lors de l'acceptation. . Dans tous les autres cas, si nous ne devons que les frais d'expédition, les risques sont transférés au client dès la livraison de la marchandise au transporteur.

      Livraisons partielles

        (1) Le vendeur est autorisé à effectuer des livraisons partielles dans la mesure où cela est raisonnable pour le client.

        Prix, frais de port

          (1) Tous les prix indiqués sur le site Internet du vendeur incluent la taxe de vente légale applicable. Toutefois, les frais de livraison et d'expédition ne sont inclus dans ces prix que pour les livraisons en Allemagne continentale.

          (2) Les prix de nos produits sont sujets à changement sans préavis.

          (3) En cas de révocation effective, le client peut, dans le cadre des exigences légales, demander le remboursement des éventuels frais d'expédition déjà payés au client (frais d'expédition) (voir article 11, paragraphe 1, pour les autres conséquences de la révocation). Ceci ne s'applique pas aux frais de livraison supplémentaires résultant du fait que le client a choisi une livraison standard autre que la livraison standard la moins chère proposée par le vendeur (par exemple les livraisons express). En cas d'annulation, le client devra également supporter les frais directs de retour.

          Conditions de paiement, par défaut

            (1) Différentes options de paiement sont proposées au client. Ceux-ci sont visibles lors du processus de commande.

            (2) Si vous sélectionnez un mode de paiement proposé via le service de paiement « Shopify Payments », le paiement est traité via le prestataire de services de paiement Shopify International Limited, Victoria Buildings, 2nd Floor, 1-2 Haddington Road, Dublin 4, D04 XN32, Irlande (ci-après : « Shopify »). Les différents modes de paiement proposés via Shopify sont communiqués au client dans la boutique en ligne du vendeur. Pour traiter les paiements, Shopify peut utiliser d'autres services de paiement auxquels peuvent s'appliquer des conditions de paiement particulières, pour lesquelles le client peut être informé séparément. De plus amples informations sur « Shopify Payments » sont disponibles en ligne sur https://www.shopify.de/payments.

            (3) Lors d'un paiement via un mode de paiement proposé par PayPal, le paiement est traité via le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) Sa rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après : « PayPal »). , sous réserve des conditions d'utilisation de PayPal, disponibles sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragrement-full ou - si le client ne possède pas de compte PayPal – sous réserve des conditions générales de paiement sans compte PayPal, consultables sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.

            Réserve de propriété

              (1) Le vendeur se réserve envers les consommateurs la propriété des marchandises livrées jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.

              (2) Le vendeur se réserve la propriété des marchandises livrées envers les entrepreneurs jusqu'à ce que toutes les créances résultant d'une relation commerciale en cours soient entièrement réglées.

              (3) Si le client agit en tant qu'entrepreneur, il a le droit de revendre la marchandise réservée dans le cadre d'une activité commerciale normale. Le client cède au vendeur à l'avance toutes les créances en résultant contre des tiers à hauteur de la valeur de la facture respective (y compris la taxe sur les ventes). Cette cession s'applique indépendamment du fait que les marchandises réservées aient été revendues sans ou après transformation. Le client reste autorisé à recouvrer les créances même après la cession. Le pouvoir du vendeur de recouvrer lui-même les créances reste inchangé. Toutefois, le vendeur ne recouvrera pas les créances tant que le client remplit ses obligations de paiement envers le vendeur, n'est pas en retard de paiement et qu'aucune demande d'ouverture d'une procédure d'insolvabilité n'a été déposée.

              Garantie pour défauts, délai de prescription, obligation de contrôle et de réclamation, garantie

                (1) Si l'article acheté est défectueux, les dispositions légales en matière de responsabilité pour défauts s'appliquent, en particulier les §§ 434 et suivants du BGB. Ceci s'applique également si l'installation ou le montage des marchandises fait partie du contrat, si les marchandises sont installées par le vendeur ou sous la responsabilité du vendeur et que l'installation n'est pas effectuée correctement. Toutefois, une telle erreur d’installation ne peut être imputée au vendeur si elle est due au matériel du client. L'article 13, paragraphe 7, des présentes conditions générales s'applique.

                (2) Les réclamations pour défauts ne naissent pas en cas d'usure naturelle ou de dommages survenant après le transfert des risques et résultant d'une manipulation incorrecte ou négligente, d'une utilisation excessive, de moyens d'exploitation inadaptés ou dus à des influences extérieures particulières qui ne sont pas assumés au titre du contrat, ainsi qu'en cas de défauts non reproductibles. Si le client ou des tiers effectuent des modifications ou des réparations inappropriées, il n'y a aucune réclamation pour défauts ou pour les conséquences qui en résultent, à moins que le client puisse prouver que le défaut reproché n'a pas été causé par ces modifications ou ces réparations.

                (3) Le client agit en tant qu'entrepreneur

                • En principe, un défaut insignifiant ne donne lieu à aucune réclamation pour vices ;
                • le vendeur a le choix du type de prestation supplémentaire ;
                • Pour les biens neufs, le délai de prescription des défauts est d'un an à compter du transfert des risques ;
                • Dans le cas de biens d'occasion, les droits et réclamations dus à des défauts sont généralement exclus ;
                • Le délai de prescription ne recommence pas si une livraison de remplacement est effectuée dans le cadre de la responsabilité pour défauts.

                (4) Si le client agit en tant que consommateur, le délai de prescription pour les réclamations pour défauts des biens d'occasion est d'un an à compter de la livraison des biens au client, avec la limitation du paragraphe suivant.

                (5) Les limitations de responsabilité et le raccourcissement du délai de prescription réglés ci-dessus ne s'appliquent pas

                • pour les articles qui n'ont pas été utilisés conformément à leur utilisation habituelle et ont donc provoqué des défauts,
                • pour les dommages résultant d'une atteinte à la vie, au corps ou à la santé qui sont fondés sur une violation intentionnelle ou par négligence d'une obligation de la part du vendeur ou sur une violation intentionnelle ou par négligence d'une obligation de la part d'un représentant légal ou d'un agent d'exécution du vendeur,
                • pour d'autres dommages qui sont fondés sur une violation intentionnelle ou par négligence grave d'une obligation de la part du vendeur ou sur une violation intentionnelle ou par négligence grave d'une obligation de la part d'un représentant légal ou d'un auxiliaire d'exécution de l'utilisateur, ainsi que
                • dans le cas où le vendeur aurait frauduleusement dissimulé le défaut.

                (6) En outre, pour les entrepreneurs, les délais de prescription légaux pour le droit de recours selon l'article 478 du Code civil allemand (BGB) restent inchangés.

                (7) Si le client agit en tant que commerçant au sens du § 1 HGB, il est soumis à l'obligation commerciale d'enquêter et de signaler les réclamations conformément au § 377 HGB. Si le client ne respecte pas les obligations de déclaration qui y sont réglementées, la marchandise est réputée avoir été approuvée.

                (8) Si le client agit en tant que consommateur, il est invité à se plaindre auprès du livreur des marchandises livrées présentant des dommages évidents dus au transport et à en informer le vendeur. Si le client ne s'y conforme pas, cela n'aura aucune influence sur ses droits légaux ou contractuels pour défauts.

                (9) Une garantie supplémentaire n'existe pour les marchandises livrées par le vendeur que si cela a été expressément prévu dans la confirmation de commande de l'article concerné. Les garanties de fabrication accordées par les fabricants de certains articles s'appliquent en plus des réclamations légales pour défauts matériels ou juridiques. Le détail de l'étendue de ces garanties figure dans les conditions de garantie qui peuvent accompagner les articles.

                (10) L'acheteur ne peut transférer ses droits ou obligations en vertu des présentes conditions générales (CGV) à une autre personne que si le vendeur accepte ce transfert par écrit. Cependant, l'acheteur peut transférer notre garantie à vie conformément à l'article 20 des présentes conditions générales à une personne qui a acheté le produit couvert par la garantie, à condition que l'acheteur ait signé le formulaire standard de transfert de titre fourni par le vendeur. Si vous avez de l'aide concernant le formulaire désigné ou des questions générales sur le transfert de propriété et la garantie, veuillez nous contacter. Des frais de dossier supplémentaires de 350 € seront facturés pour le service de transfert de garantie. Nous ne serons pas responsables au titre de la garantie envers l'acheteur du produit si le formulaire formel de transfert de propriété n'a pas été entièrement rempli.

                • 10 Responsabilité

                (1) Le vendeur est responsable envers l'acheteur dans tous les cas de responsabilité contractuelle et non contractuelle en cas de faute intentionnelle et de négligence grave, conformément aux dispositions légales en matière de dommages-intérêts ou de remboursement des dépenses inutiles.

                (2) Dans les autres cas, le vendeur n'est responsable - sauf disposition contraire du paragraphe 3 - qu'en cas de violation d'une obligation contractuelle dont l'exécution permet en premier lieu la bonne exécution du contrat (obligation cardinale) , et se limite à l'indemnisation des dommages prévisibles et typiques. Dans tous les autres cas, la responsabilité est exclue sous réserve des dispositions du paragraphe 3.

                (3) Dans le cas où le vendeur ou un agent d'exécution mandaté par le vendeur ou un tiers mandaté par vous fournit des services à des fins d'installation, d'entretien ou d'inspection sur votre propriété ou en votre possession et que des dommages en résultent, le le vendeur est responsable de ces dommages.

                Dans ce cas, l’acheteur devra fournir au vendeur des justificatifs suffisants pour déterminer le montant du ou des dommages. En outre, l'acheteur est tenu de permettre au vendeur d'accéder à son bien ou à ses biens afin d'examiner et d'inspecter le(s) dommage(s) et de procéder à une évaluation approfondie et/ou à une évaluation de l'étendue du dommage. En acceptant les présentes Conditions générales, l'Acheteur accepte de permettre au Vendeur d'accéder à sa propriété ou à ses possessions et accepte que le Vendeur ou un tiers désigné par le Vendeur complète les informations requises ou fournisse une documentation et des images claires et suffisantes.

                Le vendeur a le droit de demander à l'acheteur des images de haute qualité, détaillées et clairement visibles sous différents angles et distances. Si les images créées par l'acheteur sont insuffisantes pour le vendeur, celui-ci a le droit de demander de nouvelles images de meilleure qualité qui aideront à clarifier la situation.

                Droit de rétractation, politique d'annulation

                Politique d'annulation

                Vous avez le droit de résilier ce contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de motif. Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter du jour où vous ou un tiers désigné par vous qui n'est pas le transporteur avez pris possession de la marchandise.

                Dans le cas d'un contrat portant sur plusieurs marchandises que vous avez commandées dans le cadre d'une seule commande et qui sont livrées séparément, le délai de rétractation est de quatorze jours à compter du jour où vous ou un tiers désigné par vous autre que le transporteur, le dernier avoir ou avoir pris possession des marchandises.

                Dans le cas d'un contrat de livraison de marchandises en plusieurs expéditions partielles ou en plusieurs pièces, le délai de rétractation est de quatorze jours à compter du jour où vous ou un tiers désigné par vous qui n'est pas le transporteur prend possession de la dernière expédition partielle ou dernière pièce a ou a.

                Afin d'exercer votre droit de rétractation, vous devez nous contacter, Clearlight Saunas Europe GmbH

                Clearlight Saunas Europe GmbH
                Chemin d'argile 10B
                20251 Hambourg
                Allemagne
                Tél : +49 (0) 40 4011 0162
                E-mail : support@helsi.life

                au moyen d'une déclaration claire concernant votre décision (par exemple une lettre envoyée par courrier ou par e-mail) de révoquer ce contrat. Vous pouvez utiliser le modèle de formulaire d’annulation ci-dessous, bien que cela ne soit pas obligatoire. Afin de respecter le délai de rétractation, il suffit que vous envoyiez la notification de votre exercice du droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.

                Conséquences de la révocation

                Si vous annulez ce contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de votre part, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires résultant du choix d'un mode de livraison autre que la livraison standard la moins chère que nous proposons, à rembourser immédiatement et au plus tard. au plus tard quatorze jours à compter du jour où nous avons reçu notification de votre résiliation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utilisons le même mode de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, à moins que quelque chose de différent n'ait été expressément convenu avec vous ; en aucun cas des frais ne vous seront facturés du fait de ce remboursement. Nous pouvons refuser le remboursement jusqu'à ce que nous ayons reçu les marchandises ou jusqu'à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez renvoyé les marchandises, la date la plus proche étant retenue.

                Vous devez nous retourner ou nous remettre la marchandise immédiatement et en tout cas au plus tard quatorze jours à compter du jour où vous nous informez de votre résiliation du présent contrat. Le délai est respecté si vous envoyez la marchandise avant l'expiration du délai de quatorze jours.

                Vous supportez les frais directs de retour de la marchandise.

                Vous n'êtes responsable de toute perte de valeur des marchandises que si cette perte de valeur est due à une manipulation autre que celle nécessaire pour établir la nature, les caractéristiques et la fonctionnalité des marchandises.

                Remarque sur les exceptions à la révocation

                Sauf convention contraire des parties, le droit de rétractation ne s'applique pas aux contrats suivants :

                • Contrats pour la fourniture de biens qui ne sont pas préfabriqués et pour la production desquels une sélection ou une détermination individuelle du consommateur est déterminante ou qui sont clairement adaptés aux besoins personnels.
                • Contrats de livraison de biens qui peuvent se détériorer rapidement ou dont la date de péremption serait rapidement dépassée.
                • Contrats de fourniture de marchandises scellées qui ne peuvent pas être retournées pour des raisons de santé ou d'hygiène si leur sceau a été retiré après la livraison.

                Fin des conditions d'annulation

                Exemple de formulaire d'annulation

                (Si vous souhaitez annuler le contrat, veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer.)

                Clearlight Saunas Europe GmbH
                Chemin d'argile 10B
                20251 Hambourg
                Allemagne
                Tél : +49 (0) 40 4011 0162
                E-mail : support@helsi.life

                Je/nous (*) révoquons par la présente le contrat conclu par moi/nous (*) pour l'achat des biens suivants (*) / la fourniture du service suivant (*)

                _____________________________________________________________

                _____________________________________________________________

                Commandé le ___________________ (*)/reçu le _______________________

                (*) Nom du ou des consommateurs ______________________________________

                Adresse du ou des consommateurs

                _________________________________

                _________________________________

                _________________________________

                _________ _____________________________________________________

                Date Signature du ou des consommateurs (uniquement pour la notification papier) _____________________________________________________________________________________

                (*) Supprimer ce qui n'est pas applicable

                Dispositions finales

                  (1) Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique aux contrats entre le vendeur et le client, à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Les dispositions légales concernant la restriction du choix de la loi et l'applicabilité des dispositions impératives, en particulier l'État dans lequel le client en tant que consommateur a sa résidence habituelle, restent inchangées.

                  (2) Si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, le for juridique pour tous les litiges découlant des relations contractuelles entre le client et le vendeur est le siège social du vendeur.

                  (3) Les autres parties du contrat restent contraignantes même si certains points sont juridiquement invalides. Les dispositions légales, si elles existent, remplacent les points inefficaces. Toutefois, si cela représente une contrainte excessive pour l'une des parties contractantes, le contrat dans son ensemble sera sans effet.

                  (4) La Commission européenne a créé une plateforme Internet pour le règlement des litiges en ligne. La plateforme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges concernant les obligations contractuelles découlant des contrats de vente en ligne. De plus amples informations sont disponibles sur le lien suivant : http://ec.europa.eu/odr. Toutefois, le vendeur n'est ni disposé ni obligé de participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage des consommateurs.

                  Nos produits

                    (1) Les images des produits sur notre site Internet sont uniquement à des fins d'illustration. Bien que nous ayons fait tous les efforts pour afficher les couleurs et les spécifications avec précision, aucune garantie n'est donnée que la représentation des couleurs et des spécifications des produits sera exacte. Votre produit peut différer de ces images. Toutes les tailles, poids, capacités, dimensions et dimensions indiqués sur notre site Web ont une tolérance allant jusqu'à 5 %, car beaucoup de nos produits sont fabriqués à la main et à partir de matériaux naturels.

                    (2) Le vendeur a le droit de suspendre la livraison d'un produit afin de :

                    • résoudre des problèmes techniques ou apporter des modifications techniques mineures ;
                    • mettre à jour le produit pour refléter les changements dans les lois et exigences réglementaires pertinentes ;
                    • Apporter des modifications au produit que vous avez demandé ou que nous vous avons notifié.

                    (3) Nous vous contacterons à l'avance pour vous informer si nous suspendons la livraison des Produits, sauf si le problème est urgent ou s'il s'agit d'une urgence. Si nous devons suspendre la fourniture du Produit pendant plus de 3 mois, vous pouvez nous contacter pour mettre fin au contrat et nous vous rembourserons tous les montants que vous avez payés à l'avance pour le Produit.

                    Propriété intellectuelle, droits et brevets

                      (1) Aux fins des présentes Conditions générales, « droits de propriété intellectuelle » désigne les brevets, les droits sur les inventions, les droits d'auteur et les droits connexes, les droits moraux, les marques déposées et de service, les noms commerciaux et les noms de domaine, les droits d'habillage commercial et d'habillage commercial. , le fonds de commerce et le droit en vertu de d'agir en justice pour reproduction non autorisée ou concurrence déloyale, droits sur les dessins et modèles, droits sur les logiciels informatiques, droits sur les bases de données, droits d'utilisation et de protection la confidentialité des informations confidentielles (y compris le savoir-faire et les secrets commerciaux) et de tous les autres droits de propriété intellectuelle, dans chaque cas, qu'ils soient enregistrés ou non, y compris toutes les demandes et tous les droits permettant de demander et d'accorder, de renouveler ou d'étendre ces droits et les Droits de revendiquer la priorité de ces droits et de tous droits ou formes de protection similaires ou équivalents qui existent actuellement ou pourraient exister dans le futur dans n'importe quelle partie du monde.

                      (2) Les droits de propriété intellectuelle sur les produits nous appartiennent. Vous ne pouvez pas accorder de sous-licence, transférer ou autrement traiter notre propriété intellectuelle. Vous ne devez pas faire ou vous abstenir de faire quoi que ce soit qui pourrait affecter la validité ou la réputation de nos droits de propriété intellectuelle ou notre réputation. Vous ne pouvez pas adapter ou modifier les Produits de quelque manière que ce soit sans notre consentement écrit préalable et tous les droits de propriété intellectuelle sur les Produits modifiés ou modifiés resteront notre propriété.

                      (3) Vous acceptez par la présente de nous indemniser contre toutes les réclamations, pertes, coûts, dépenses et procédures que nous pourrions encourir à la suite de toute violation par vous des dispositions du présent paragraphe 14.

                      Force majeure

                        (1) Aux fins de la présente clause, le terme « Force Majeure » désigne toute circonstance indépendante de notre volonté, notamment inondation, sécheresse, tremblement de terre ou autre catastrophe naturelle, épidémie ou pandémie, attaque terroriste, guerre civile, émeute ou émeute, guerre, menace de guerre ou préparation à une guerre, à un conflit armé, à l'imposition de sanctions, à un embargo ou à une rupture des relations diplomatiques, à une contamination nucléaire, chimique ou biologique ou à un bang supersonique ; Les lois ou actions de tout gouvernement ou autorité, y compris l'imposition de restrictions, de quotas ou d'interdictions à l'exportation ou à l'importation ou l'incapacité de délivrer toute licence ou approbation requise ; effondrement d’un bâtiment, incendie, explosion ou accident ; Conflits sociaux ou commerciaux, grèves, actions revendicatives ou lock-out, non-exécution des fournisseurs ou sous-traitants.

                        (2) Si le vendeur a respecté les obligations d'information qui lui sont imposées au § 16, paragraphe (4d), phrases (i) et (ii), il n'est pas en violation du contrat ni autrement responsable de l'inexécution, de la mauvaise exécution ou de tout autre autre omission ou retard dans l'exécution de ses obligations au titre de la relation contractuelle si le vendeur est empêché ou empêché de remplir ses obligations conformément aux présentes conditions générales par un événement de force majeure ou si l'exécution du vendeur est affectée donc retardé. L'horizon temporel pour l'exécution de ces obligations sera prolongé en fonction de la durée de l'événement empêchant.

                        (3) Les obligations correspondantes de l'acheteur découlant de la relation contractuelle sont suspendues dans la même mesure et le délai d'exécution de ces obligations est prolongé.

                        (4) En cas de force majeure, le vendeur :

                        (i) immédiatement après avoir eu connaissance de la survenance d'un cas de force majeure, informer par écrit l'acheteur de l'événement spécifique, de la date à laquelle il a commencé, de la durée prévue et possible et des effets de la survenance de la force majeure sur sa capacité à exécuter ses obligations au titre des présentes Conditions Générales, informer ; et

                        (ii) déployer des efforts raisonnables pour atténuer l'impact de la survenance de la force majeure sur les obligations du vendeur.

                        (5) Si l'événement de force majeure empêche, entrave ou retarde l'exécution des obligations du vendeur pendant une période continue de plus de 3 mois, l'acheteur peut résilier le présent contrat en nous envoyant une notification écrite.

                        Droit de résilier le contrat d'achat

                          (1) L'acheteur a le droit de résilier le contrat d'achat de manière extraordinaire et sans respecter de délai de préavis s'il existe une raison importante qui rend le respect du contrat déraisonnable.

                          (2) En outre, l'acheteur a le droit de résilier le contrat d'achat par écrit et sans préavis si aucun ordre d'expédition n'a encore été créé pour le contrat d'achat et que l'une des raisons suivantes s'applique :

                          (a) Le Vendeur a informé l'Acheteur d'une modification prochaine du Produit ou des présentes Conditions générales avec laquelle l'Acheteur n'est pas d'accord ;

                          (b) Le Vendeur a informé l'Acheteur d'une erreur dans le prix ou la description du Produit commandé par l'Acheteur qui serait préjudiciable à l'Acheteur ;

                          (c) il existe un risque que la livraison des Produits soit considérablement retardée (> 3 mois) en raison d'événements indépendants de la volonté du Vendeur, comme décrit à l'article 16 ;

                          (d) Le Vendeur a suspendu la livraison des Produits pour des raisons techniques ou a informé l'Acheteur qu'il suspendrait la livraison pour des raisons techniques.

                          Nos droits de résilier le contrat

                            (1) Le vendeur a le droit de résilier le contrat à tout moment par écrit et sans préavis si :

                            (a) l'Acheteur n'effectue aucun paiement au Vendeur à l'échéance et cette dette n'est pas réglée dans les 7 jours suivant la demande de paiement ;

                            (b) l'Acheteur ne fournit pas au Vendeur les informations nécessaires à la livraison des Produits dans les 7 jours suivant la demande du Vendeur ;

                            (c) L'Acheteur n'autorise pas le Vendeur à lui livrer les Produits dans les 7 jours suivant la date de livraison confirmée ; ou

                            (d) l'Acheteur ne donne pas au Vendeur l'accès à ses locaux pour fournir les Services dans les 7 jours suivant la date confirmée pour la fourniture des Services d'installation.

                            Politique d'annulation et de retour

                              (1) Si une commande est annulée avant expédition, le paiement sera entièrement remboursé. Veuillez noter que nous considérons votre produit comme « expédié » lorsqu'un connaissement et un numéro de suivi ont été créés pour un transporteur. Une fois les produits réputés expédiés, les annulations seront traitées comme des retours comme décrit ci-dessous.

                              (2) Tous les retours nécessitent une autorisation de retour de marchandise (RMA) de notre service client. Veuillez appeler le 040 4011 0162 option « 2 » pour recevoir un RMA. Aucun retour ne sera accepté ni crédit émis sans RMA. Afin de recevoir un crédit ou un appareil de remplacement, nous devons d'abord avoir la possibilité de recevoir et d'inspecter entièrement votre retour.

                              (3) Les politiques de retour énumérées ici s'appliquent à nos lampes à lumière rouge :

                              Conformément à notre politique de retour sans risque de 30 jours, les retours sont acceptés dans les 30 jours ouvrables suivant la réception du produit. Les frais de port pour les retours sont à la charge du client. Tous les articles retournés doivent être retournés dans un état « neuf » ou « comme neuf », dans l'emballage d'origine du fabricant en bon état et avec tous les manuels d'origine du produit. Une fois le produit reçu, inspecté et vérifié à l'état neuf, le prix d'achat du produit sera remboursé. Les frais de retour ne seront pas remboursés et pourront être retenus par le vendeur.

                              garantie

                                (1) Votre produit de thérapie par la lumière rouge est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication et est garanti 3 ans.

                                Cette garantie s'étend uniquement à l'acheteur initial du produit et prend fin au transfert de propriété. Elle ne couvre pas l’utilisation ou l’installation commerciale ou institutionnelle.

                                Cette garantie est nulle si le produit a été modifié ou mal utilisé. Ces cas incluent l’utilisation ou l’entretien de la lampe à feu rouge qui s’écarte des instructions publiées. La garantie couvre uniquement les défauts de fabrication et ne couvre pas les dommages résultant d'une mauvaise utilisation du produit par le propriétaire.

                                ( 2) Service/Garantie : Afin que l'équipe de support client puisse aider le client dans ses demandes, des informations détaillées (photos, vidéos ou réponses détaillées) peuvent être demandées. Le défaut de communication de ces informations peut avoir pour conséquence que la demande du client ne pourra pas être traitée ou ne pourra l'être qu'avec du retard.

                                Codes de réduction

                                  (1) Les codes de réduction ne peuvent être utilisés que pour les produits spécifiés par le vendeur. Les produits individuels peuvent être exclus des codes de réduction par le vendeur.

                                  (2) Seuls les codes de réduction valables pour le vendeur peuvent être appliqués aux achats.

                                  (3) Le vendeur se réserve le droit de décider de la validité et de la durée de validité et peut également déterminer la validité des codes de réduction sans préavis.

                                  (4) Un seul code de réduction peut être utilisé pour chaque acheteur à la fois.

                                  (5) Les codes de réduction ne peuvent pas être combinés avec d’autres promotions de réduction.

                                  (6) Le code de réduction doit être utilisé lors du processus de commande en précisant le code de réduction par téléphone ou par écrit. Le vendeur accorde à l'acheteur un délai maximum de 7 jours pour utiliser les codes de réduction après la date de commande. Après l'expiration de la période de 7 jours, un code de réduction ne peut plus être utilisé.

                                  (7) Si le client fait usage de son droit de rétractation légal, la valeur du code de réduction qu'il a ou a déjà utilisé ne sera en aucun cas remboursée en valeur monétaire.

                                  Panier

                                  Plus de produits disponibles à l'achat